|
The Returning-the-Gift Festival by Andy Hope
The
Returning-the-Gift Festival of North American Native Writers was three years in
the planning process, though it had been a popular discussion item in the
Native writing community for years. Joe Bruchach (Mohawk) and Maurice Kenney
(Mohawk) were the key organizers. A Steering Committee comprised of writers
from throughout the continent met four times in the last two years to plan the
festival.
The
stated purpose of the project was “…to create opportunities for (American
Indian) writers to share work and educate Native youth, the Native community
and the general public about contemporary Native literature…through formation
of a North American Native Writers Association, publication of a Directory of
North American Native writers, Outreach Programs in Education and a major
festival of Native writers to be held in Norman, Oklahoma in July 1992.” More
than 350 Native writers participated in the festival.
Sister
Goodwin (my wife) and I flew into Oklahoma City on the evening of July 7. We
caught the airport shuttle to Norman and arrived at the University of Oklahoma
at 7 PM. We missed the opening banquet and the group picture. Participation in
the first two days of the four day conference was by invitation only. We
checked into the Sooner House and walked to the Forum Building to take in the
first evening festivities.
We
listened to Leslie Silko speak in the main auditorium, and like 75% of the
audience, left when she finished. I understand the Leslie doesn’t read
nowadays; she delivers eco-spiritual, pep-talk sermons. We moved on to readings
in the side rooms and met Joy Harjo (Creek), a member of the steering
committee, and Simon Ortiz (Acona Pueblo).
On
Wednesday afternoon I sat on a Native publishing panel with William Oandasan
(Yuki), Greg Young-Ing (Cree), Anna Lee Walters (Navajo), Jose Barreiro
(Guajiro). In the evening I participated in the reading at P.O.E.T.S. Café. The
M.C. for the reading was a young Okanagan gentleman by the name of Duane Edward
Marchand. Duane Edward is editor of the Okanagan tribal newsletter and a former
student of Maurice Kenney’s. Duane Edward opened the proceedings with, “Ladies
and gentleman, get ready to rumble.” Not original, but appropriate. In the
midst of an early morning “informal” workshop session and a propos of nothing,
I read Duane Edward excerpts from the journal of Etienne Marchand, the French
sea captain that visited Sitka and Southeast Alaska in 1971.
It
was an honor to read on the same program with Linda Hogan (Chickasaw), Wend
Rose (Hopi-Miwok), Ron Welburn (Conoy) and Alootook Ipellie (Inuit). Rose spoke
of the town in which she lives, Coarsegold, California, “just down from
Finegold.” This reminded me of an Alaskan throwaway goldrush story. A seven man
party was searching for gold on the south side of Turnagin Arm in the Cook
Inlet of southcentral Alaska at the turn of the century. They founded a small
mining town and named it Hope for my great-grandfather Percy Hope—not to
honor his gold-finding abilities, but because he was the youngest member of the
crew.
On
Thursday I participated in a panel on the formation of a writers organization.
My contribution was to suggest that a “Whereas Committee” be appointed to draft
recommendations into resolution form. I was appointed with six or seven others
and we decided to meet on Friday morning to write our resolution.
I
had a number of conversations throughout the festival. We spent much time with
Duane Big Eagle (Osage). Duane is the director of the Poetry in the Schools
program in California.
We
had several late night, early morning sessions with Geary Hobson
(Cherokee-Quapaw-Chickasaw) and William Oandasan at Coach House Dormitory,
Sooner House and Mr. Bill’s Tavern. Wednesday night at Mr. Bill’s featured the
karaoke performance art of several festival participants, the highlight being
an amazingly inept, out of tune ensemble presentation of Helen Reddy’s anthemic
“I Am Woman.”
Geary
Hobson, festival historian, held forth on “Bad ass poets” is a phrase coined in
his 1977 review of Nila Northsun’s Diet Pepsi and Nacho Cheese. Obson explained
that the term applies to young Indian women poets with a slightly irreverent
attitude, a group that included Leslie Silko and Joy Harjo in their younger
days and expanded to include Northsun and Sister Goodwin (among others) later
on. What we really need today is a “bad ass poets society.”
We
spoke with Glen Simpson (Tahltan) about the clan conference scheduled for
spring 1993 in Southeast Alaska. This conference will include representatives
of clans and clan houses of the Tagish, Southern Tutchone, Tahltan (Athabascan
tribes), Tlingit, Alaska Tsimshian and Alaska Haida. Glen will serve as a
contact for the Tahltan.
On
Thursday we visited Wal-Mart on the main mall drag of Norman. We bought
disposable cameras, cheap shirts and shorts. There, in the center aisle,
standing like a death shrine, was a huge pile of copies of Sam Walton’s
autobiography. The 100-degree temperatures throughout the week made short
sleeve shirts, t-shirts, shorts and sandals derigueur apparel in Norman.
On
Friday, the “Whereas committee” drafted a resolution that was presented to the
afternoon to the afternoon plenary session. Joe Bruchac was helpful in
outlining recommendations for continuing activities. The committee recommended
the name “Native Writers’ Circle of the Americas” as the name of the Native
writers organization. A Steering Committee was appointed and will meet via
teleconference until funding is available for real meetings. Follow-up projects
will include:
1)
A semi-annual newsletter edited and published by Joe Bruchac.
2)
An anthology, published by the University of Arizona in 1993.
3)
A collection of workshop and plenary session papers, published as a special
issue of Akwekon Magazine at Cornell University.
4)
Regional conferences in each of the next three years, with another major
festival scheduled for 1996.
5)
A Directory of North American Native Writers, published by the Smithsonian in
the fall of this year.
Friday
evening events featured a song by Jeannette Armstrong (Okanagan) as the
festival dinner and readings and performances at Meacham Auditorium and the
Forum. The Hanay Geiogamah play “Grandpa” (directed and performed by Joe Cross)
was a hilarious Indian vaudeville performance.
Ed
Edmo (Shoshone-Bannock) performed his “Through Coyote’s Eyes.” Ed is from
Portland. I first heard of Edmo from the late Jim Pepper in the mid-70’s. Jim
told me of this poet that wrote about potatoes. I asked Ed about this when I
met him at Mr. Bill’s and he told me that Pepper was referring to the fact that
his people were from Idaho. I had made copies of a three-hour radio show
tribute to Jim Pepper and offered one to Edmo at cost, $6. Edmo negotiated a
deal: three broadsides of his poems and $3 cash. A fair trade. Duane Big Eagle
told me that Edmo performs Indian theater puppet shows for schools that are
extremely popular with children.
On
Saturday we traveled to Stroud, Oklahoma to participate in the Sac and
FoxNation 29th Annual Pow-Wow. We drove by red clay country, just
north of Oklahoma City. Linda Hogan had read from her 1981 poetry collection, Red Clay, on Wednesday at P.O.E.T.S.
Café. Listening to her read reminded me of my late uncle’s comments about our
red clay collection. One of our clan houses is named X’aan Hit, which he told
me translates as either “red clay house” or “fire house.” “There’s no red clay
around Wrangell,” he said. “Therefore, we must have migrated from the south.”
This
was our fist Pow-Wow. We were guests of the McClellans, a Ponca family, for
dinner of two different stews, salad, fry bread and iced tea. The Grand Entry
of dancers started at 8 P.M. that evening. All of the pow-wow festivities were
conducted at an outdoor arena that was approximately 50 yards in diameter. The
performances are scheduled in the evening because of the high daytime
temperatures.
The
Pow-Wow lasted four days. Many of the Indian families stay on campgrounds
adjacent to the Pow-Wow arena for the festivities. I had heard a lot about
Pow-Wows from my friend Jim Pepper and he was on my mind as we watched the
dancers round the arena. The format allowed for participation by everyone, with
“inter-tribal” or open dancing once each hour. I had a hard time with even the
simplest, “woman’s style” dance step during the intertribal sessions.
|